top of page

Mi sono laureata presso la Sslmit di Forlì nel 2013 in interpretazione di conferenza, sono madrelingua italiana e le mie lingue di lavoro sono inglese e tedesco.

Lavoro dal 2009 come traduttrice e mi occupo soprattutto di traduzioni tecniche (in settori come meccanica, automotive, termodinamica, elettromedicali etc..), ma ho un’ottima conoscenza anche della terminologia del settore turistico, alimentare, calzaturiero, medico (con una particolare specializzazione nell’ambito della naturopatia e fitoterapia) e finanziario.

Dal 2013 lavoro anche come interprete professionista, offrendo servizi di interpretazione simultanea, consecutiva, chuchotage, trattativa ed accompagnamento.

Ho scelto di dedicarmi a questa professione, perché mi offre continuamente la possibilità di crescere personalmente, professionalmente e di venire a contatto con culture diverse, inoltre, rendere possibile la comunicazione è per me un’enorme soddisfazione.  In merito a ciò, tengo a precisare che un interprete / traduttore non è mai una semplice macchina da traduzione, ma colui che, prestando attenzione al vero intento comunicativo, cerca di stabilire il miglior contatto possibile tra le 2 parti.

​

Membro dell'associazione Tradinfo e CTU presso il Tribunale di Ancona.

​

Svolgo traduzioni e offro servizi di interpretariato a Jesi, Ancona, Osimo, Fabriano e anche fuori regione.

bottom of page